Woda (The Water) - tłumaczenie meliczne.

Johnny Flynn i Laura Marling

tekst utworu
słowa: John Patrick Vivian Flynn (tłumaczenie Bogusz Jan Szulc)
muzyka: John Patrick Vivian Flynn

Jedyne co mam to ta rzeka,

która domem mym jest,
Panie, zabierz mnie stąd,

zostać nie mogę bo,

zatonę w swych kościach i skórze.

Ref.
Woda unosi mnie,

i wcale nie może

sprawić bym poszedł na dno,

skończyłem z umieraniem.

 

Daj mi zbudować łódeczkę,

i niech porwie ją rzeki prąd,

tam gdzie głębia niebieska,

a w niej ryb wielkich cielska,

rad jestem wypornością mą.

 

Ref.
Woda unosi mnie,

i wcale nie może

sprawić bym poszedł na dno,

skończyłem z umieraniem.

 

Im dalej zapuszczam się z nurtem,

i w szybszy wpadam wód prąd,

każda noc skrzy gwiazdami,

serca drżenie z pieśniami,

melodiom tułaczym da rytm.

 

Ref.
Woda unosi mnie,

i wcale nie może

sprawić bym poszedł na dno,

skończyłem.

 

Teraz ląd który znałem jest snem,

horyzonty zacierają się,

tak szeroka jest rzeka,

że srebrzystość obleka

świat jak malarz bez pędzli i farb.

 

Niebo i morze to jedność,

a słońce wskaże mi dom,

w mojej wszechobecności,

droga doda pewności,

że to w wietrze mój oddech wciąż twa.

Ref.
Woda unosi mnie,

i wcale nie może

sprawić bym poszedł na dno,

skończyłem z umieraniem.


Tłumaczenie meliczne
Bogusz Jan Szulc 2017

dodaj akordy


twoja ocena:
Dodaj komentarz anonimowo lub zaloguj się
 
166 wyświetleń
przysłano: 2 lutego 2017

Teledysk


Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość


lub tradycyjnie
login lub email
hasło